06/G435
Literatura, espacio y etnias. Antología bilingüe de textos americanos postcoloniales y migrantes
Literature, space and ethnicity. Bilingual anthology of post colonial and migrant texts of the Americas
Director: LATINO, Rosa María
Correo electrónico: rgenoud@lanet.com.ar
Co-Director: RAGGIO, Marcela
Integrantes: AZCONA, María Cristina; BESSO PIANETTO, Jorge Oscar; BARBUZZA, Silvia Gloria; DECARRÉ, María Inés; DEL GIUSTI, Sandra; DEL MORAL, Gabriel Alejandro; RODRÍGUEZ, Olga Raquel; SARMIENTO, Silvina Beatriz; SIMUNIC, Ana María; SOLÍS, Graciela; VERNIER, Silvia Alejandra; DÁVILA, Natalia; FARÉS, Gustavo
Resumen Técnico: Investigación de casos de manifestaciones culturales minoritarias de las Américas, poco conocidas en América Latina como: culturas aborígenes del Canadá inglés; cultura francófona de la Acadia (Nouveau-Brunswick); cultura “cajun” en Luisiana (EEUU); el Québec francés; culturas “créoles” de Haití y sus diásporas; de las Antillas francesas; multiculturalismo y plurilingüismo de la Guyana Francesa (único territorio de la Unión Europea en continente americano, límite con el MERCOSUR). Minorías étnicas de los EEUU: culturas afro, “chicana”, asiática y native. Seguiremos haciendo conocer nuestros pueblos originarios en Argentina. Otra vez la etnia Huarpe de la región cuyana. Frente a la profusión de culturas en los territorios señalados ut supra y la difícil cohabitación de alteridades, por desconocimiento de esa diversidad cultural. Este trabajo examinará la relación entre inclusión/exclusión de las culturas involucradas, algunas consideradas “hegemónicas” o “canónicas” (con escritura y su correlación con la literatura) otras “subalternas”o “disglósicas” en los casos de culturas de la oralidad o de lo que los lingüistas denominan “oralitura”. Algunas de estas culturas han sido estudiadas en proyectos anteriores presentados a la SECYT: El desafío de la Francofonía hacia el siglo XXI 1°y 2° parte, (06/G039 y 06/G121) y Culturas populares en América francesa. (06/G208). Etnicidad y Culturas en las Américas 1° y 2° Parte (06/G288 y 06/G357). El actual proyecto pluridisciplinario e internacional incorpora nuevos miembros al equipo, especialistas en culturas francófonas, anglófonas, lingüistas, antropólogos de Argentina y de EEUU así como también historiadores de nuestra región cuyana, en particular de Mendoza, con la finalidad de ahondar en estas culturas americanas minoritarias y poco conocidas y divulgadas, para integrarlas a la nueva curricula educativa.
Summary: Research on minority cultural manifestations of the Americas, not-well-known in Latin America; such as aboriginal cultures of Anglophone Canada, Francophone culture of the Acadie (Nouveau-Brunswick), Cajun culture in Louisiana (USA), French Quebec, “créole” cultures in Haiti and its diasporas, French Antilles; multiculturalism and plirilinguism of French Guyana (only EU territory in the Americas, border with MERCOSUR); ethnic minorities in the USA (Afro Americans, Chicanos/as; Asian Americans, native Americans. Diaspora. We will continue the study of aboriginal peoples of Argentine; in this occasion the Huarpe culture. Considering cultural pluralism in the Americas, as stated above, and the difficult existence of alterities, this project will examine the relationship between difference and specificity of the cultures involved, some considered “hegemonic” or “canonical” (writing and its correlation to literature); and others, “subaltern” or “disglosic”, in the case of oral cultures which linguists call “oraliture.” Some of these cultures have been studied in previous projects submitted to SECyT: The challenge of Francophonie towards the 21st century (1st and 2nd parts, 06/G039 and 06/G121); Popular cultures in French America (06/G208) and Ethnicity and Cultures in the Americas (1st and 2nd parts). The current project pluridisciplinary and international incorporates new members into the team, specialists in francophone and anglophone cultures, anthropologists and historians in Argentina and abroad, with the aim of furthering American studies. Objectives: to go deep into, analyse and communicate the multicultural panorama of the Americas. To prepare an anthology on the most highly representative texts of the studied topics, stressing their context of production. Line of research: the theoretical framework is based on texts by anthropologists, sociologists, linguists and specialists on contemporary literary theory. Methodology: We will continue combining cultural theory and discourse analysis of Canadian origin. Expected product:. Publication of a bilingual anthology on the topic. Transference: Commercialisation of publications; courses, conferences, expositions, interdisciplinary meetings, participation in colloquies, congresses, and periodical and scientific journals. Expected benefits: To contribute to the spread of cultures little known or debated in Hispanic contexts. To make a contribution to the knowledge of texts of difficult accessibility to be incorporated to the curricula of the various education levels. Res. N° 1492.